| Articles published in
Mediaplanet |
 |
Un couple, des plaisirs et des défis (French document) |
| |
 |
Profil sur Laurence (French document)
|
| |
|
|
| Article published in
La Côte |
 |
Odeurs (French document)
28 juillet 2011 |
| |
|
|
Article published in
Psychoscope |
 |
Portrait of Laurence Dispaux (French document) |
| |
|
|
| Articles published in Femina |
 |
Intime: Trop de blabla (French document)
Femina, 2011 |
| |
 |
Le sexe dans le sang (French document)
Femina, 2011 |
| |
 |
La fleur de l'âge (French document)
Femina, 2011 |
| |
 |
Trop gentilles au travail?
Femina - 7 November 2010 |
| |
 |
Le cours de rock'n'roll en DVD
Femina - 5 September 2010 |
| |
 |
Nos pires histoires d'un soir (French document)
Femina - 9 August 2009 |
| |
 |
Sexe barbant... Osez le dire! (French document)
Femina n°17 - 26 April 2009 |
| |
 |
L'amour sans le sexe (French document)
Femina n°8 - 24 February 2008 |
| |
 |
En jupe, moi, jamais... (French document)
Femina n°6 - 10 February 2008 |
| |
 |
La femme préfère créer ses propres fantasmes (French document)
Femina n°39 - 30 September 2007 |
| |
 |
Expert de la semaine (French document)
Femina website - Expert of the week, September 2007 |
| |
 |
Au bonheur des dames (French document)
Femina n°12 - 25 March 2007 |
| |
 |
Pannes du désir (French document)
Femina n°42 - 15 October 2006 |
| |
 |
Couacs sous la couette (French document)
How to react when a man has erectile problems |
| |
|
|
Article published in
24 heures |
 |
Vous croyez vraiment qu'on a encore envie de faire l'amour? (French document)
24 heures - 20 March 2007 |
| |
|
|
Article published in
Profil |
 |
Mots tus et bouche cousue (French document)
Profil n°88 - Summer 2008 |
| |
|
|
Article paru dans
L'Hebdo |
 |
Puissants et érotiques ressorts des dessous chics (French document)
L'Hebdo du 9 février 2012 |
| |
 |
Le ménage tue le couple (French document)
L'Hebdo du 18 novembre 2010 |
| |
 |
La vengeance des ex (French document)
L'Hebdo n°32 - 7 August 2008 |
| |
|
|
Article published in
Le Matin |
 |
Noël glacé, automne à la maternité (French document)
Le Matin Dimanche - 30 January 2010 |
| |
 |
Mon meilleur ami aussi trompe sa femme (French document)
Le Matin Dimanche - 16 August 2009 |
| |
 |
Dr Ruth - Elle a aidé à déculpabiliser la sexualité
(French document)
Le Matin Dimanche - 28 June 2009 |
| |
 |
Le sexe, antidote à la crise (French document)
Le Matin - 13 March 2009 |
| |
 |
Les femmes assument mieux leur sexualité (French document)
Le Matin - 25 September 2008 |
| |
|
|
Article published in
Le Matin Bleu |
 |
Soigner le désir, c'est bientôt possible (French document)
Le Matin Bleu - 3 October 2008 |
| |
|
|
Article published in
Migros magazine |
 |
En amour, vive le train-train quotidien! (French document)
Migros Magazine n°5 - 1 February 2010 |
| |
|
|
| Article published in Générations |
 |
Le couple (French document)
Aging couples |
| |
 |
Hystérectomie, et après? (French document)
What consequences should we prepare for after a hysterectomy? |
| |
 |
En manque de toucher (French document)
I have felt really lonely because nobody touches me anymore |
| |
 |
La cigarette nuit à l'érection (French document)
Is it true that smoking can affect my sexuality? |
| |
 |
Grande différence d'âge (French document)
Men need to reassure themselves |
| |
 |
Les troubles de l'érection (French document)
What new products can help me with my erectile dysfunction? |
| |
 |
Consulter un sexologue (French document)
What should I expect if my husbandand I consult a sex therapist? |
| |
 |
Après une opération de la prostate (French document)
What are the impacts on my sexual life? |
| |
 |
Médicaments et libido (French document)
Is it possible that the medecine I take can influence my sexual desire? |
| |
 |
Sexualité et retraite (French document)
With my husband's imminent retirement, I am worried. Will our relationship
and sex life suffer? |
| |
 |
Mon mari me trompe (French document)
Why, after 40 years of marriage, did my husband have an affair with a younger woman? |
| |
 |
Besoin de stimulation (French document)
I have spontaneous erections when I sleep and upon awakening but not when I want to make
love to my wife. |
| |
 |
Intimité en EMS (French document)
Why do professionals inside retirement homes have such difficulty addressing the them of
inimacy between residents? |
| |
 |
L'image de soi (French document)
Many magazines, newspapers and movies give us the impression that the only way to
be beautiful is to stay young! |
| |
 |
Vous avez dit normal (French document)
We do not miss sexual relations, but are we normal? |
| |
 |
Problèmes d'érection (French document)
What can help with erectile dysfucntion? |
| |
 |
Corps transformé (French document)
I have a had surgery on my breasts... I am ashamed of my body. |
| |
 |
Panne de désir (French document)
Ever since retirement, I am less active sexually... |
| |
 |
Amour toujours (French document)
Up to what age can a couple have sexual relations? |
| |
|
|
TV broadcast
Nouvo - TSR |
 |
La pilule du désir (in French)
TV broadcast "Nouvo", Télévision
Suisse Romande - 3 October 2008
Complete report (37MB) |
| |
|
|
| Euronews |
|
New drug could boost libido
TV broadcast, "Science", Euronews - 11 November 2008 |
| |
|
|
TV broadcast
A bon entendeur |
 |
Sextoys (in French)
TV broadcast "A Bon Entendeur", Télévision Suisse Romande -
4 December 2007 |
| |
|
|
TV broadcast
Temps Présent |
|
Sex Toys Stories - 13 November 2008
Forum (in French) |
| |
|
|
TV broadcast
Les Nouvelles fribourgeoises |
 |
Les ventes de préservatifs augmentent durant la Coupe du Monde (in French)
Les nouvelles fribourgeoises - 30 June 2010 |
| |
|
|
Forum de parent.ch
(website in french) |
 |
Couple et relations |
| |
|
|
| |
|
|